64
雪:
剛過去的星期一是六月四日,以往的六四總是在忙碌的工作中一瞬而逝。今年的六四,無事忙的我決定重温這段歷史,在眾多資料中,最令我震撼的卻是平實的無線新聞。簡單的影像,卻感受到當時的緊張、無奈。這天我想過一個問題,如果當年的我已經是一個大學生,不知道會不會返回內地參加集會。有時面對大時代的決擇,是否真的可以知行合一﹖
到外地旅遊,我也贊同逛小街是很重要的,可以的話,吃在小店就更好了。當然逛小街和吃小店是需要勇氣的,有機會一大班朋友去旅行的話,這個勇氣通常比較大。法國的麥當奴有什麼特別套餐﹖在法國的美國快餐店吃著French Fries,感覺應該好特別。對香港人來說,歐洲可能真的很沉悶,沒有商店的假期是廷難過的。有沒有想過到戲院看齣法國電影來試試自己的法文程度﹖
跟妳分享一下我的特制午餐。看見了沒有﹖在普通的公仔麵上飄浮著四粒魚蛋,別小覤這些魚蛋,我幾經辛苦才可以確定它們是否熟透。
明
2 則留言:
明:
法國的電視新聞一般來說沒有太多關於中國的報導,但六月四日這裡也有報導這次事件.
無論面對什麼事情,就算是面對大時代的決擇,說真的,要做到知行合一並不容易, 愈單純的人愈容易做到,但人愈大,便會愈來愈左思右想,愈來愈多計算,然後最後用一句身不由己作結.
談到逛小街和吃在小店,我卻認為人多反而難成事,因為人多意見多,一兩個人就比較容易有共識,可以更自由更隨意地逛和吃.
似乎很多人也有興趣知道這裡的麥當奴有什麼東西吃(你已不是第一個問我這個問題),奇怪.可以說這裡的套餐跟香港的沒多大分別, 但我想因為法國人比較注重健康,所以套餐的薯條可以改為沙律.屋企旁邊的那間則標榜薯條沒有加鹽.而我想最大的分別是價錢吧, 將香港麥當奴的價錢乘以三就是這裡的價錢了. 所以我不常到此吃東西,french fries 更是未吃過呢! 不過,我真的覺得這裡的包比較好吃.
當然沒有想過到戲院看電影來試自己的法文程度! 要達到此目的有其他方法,如看電視和上網,用不著花無謂錢, 況且對自己的程度早已心中有數...哈...
我不多吃魚蛋,但道理上,這些魚蛋應該在買回來時已熟透,問題只是是否夠熱吧了...
今日學了幾個字: faire le pont. 英文可解作 build the brige, 中文是造橋.
分開來解每個字都識,但連起來就應該只有法國人才懂. 原來如果星期四是假期,他們可以"造橋",星期五也不上班不上學,於是便有一連四日的假期了. 他們亦會稱這四日的假期為"橋" (Les ponts).
如果香港也可以"造橋"就好了,不過當然是要"有薪"的橋吧!
雪
一個嘗試
我想亦是一個好的開始罷 =)
張貼留言