2008年7月14日 星期一

理智與感情

今天,有人生日。明知慶祝必然大吃一頓,本想以一件西餅聊作蛋糕,可是中午看見世間竟有綠茶豆腐蛋糕,不由得猶疑起來。兩個人加上一個蛋糕,註定沒有好結果,較麥兜食足一年的火雞故事更慘,只是如此口味的確新奇,也合壽星口味。最終,買了回家,明天早午晚餐已有定數。

晚上六時,見這份工的大老闆。日本人,他不大聽懂我,我也不大聽懂我。最後到了上班之期,說出希望在十月,否則要考慮。其實這樣是不答而答,因為別人已經知道心中的兩者先後。

開心的是,當說到即時上班要考慮之時,他立即回答說不想因而令我放棄旅程。當然,在商言商,這不代表他會遷就我,但至少感到一種相近的人生觀。兩次見工所聞,是新加坡與日本之別耶、是中層與高層之別耶﹖

更有趣的是,他說等與不等,視乎其他應徵者的質素,要是銀行別無選擇,這便是我走運。總喜歡,任何時候都有一點點幽默。

這輩子沒有怎麼走過運,這次也不敢寄望。


有獎問答一則:

他問:Can you read Madarin?
我答:Do you mean whether I can read Chinese?

我的常識跟他的面容都告訴我,他應該另有所指(香港人難道會不懂中文乎?),後來終於猜出來。答中有獎, 綠茶豆腐蛋糕一件。

P.S. 感謝各位關於Me vs Me的留言、電郵跟短訊,莫論內容長短,迷惘之時得一字一句,總是感到有所依傍。

8 則留言:

草示儿 提到...

I know, he means simplified Chinese. green cake.

提到...

草示兒:

You are so smart! Yes, he wanted to know whether I can read simplified Chinese.

So, is "reading mandarin" commonly used and I am so stupid for not knowing its meaning? Too bad.

Ok, a more difficult question. How can I serve you with the green cake?

P.S. Do I know you before? No no, I don't mean that only those I know can leave a message here. Just curious what makes you visit such boring blog :)

海寧 提到...

明哥哥:

咦,我也吃過綠茶百腐蛋糕,沒有很大個啊,不過兩個人吃的話有點勉強就是了。

其實我覺得沒有很好吃@@綠茶味好重,偏偏我不太好這個口味。所以樓上這位先生也不必太失望。

唉,不過那時的壽星鐘意嘛,無辦法啦。

雖然遲了一點,還是希望跟「你的」壽星說一句生日快樂。哈哈。

海寧

提到...

海寧:

其實蛋糕不大,只是生日當日飽餐,只能吃掉四分之一,其餘四分之三,又怎能不分早午晚三餐﹖

喜歡喝綠茶,但也不喜歡吃,這種口味的確挺怪。

妳的「生日快樂」,代她謝過 :)

Kempton 提到...

Ha ha, I am not as smart as 草示儿. I should have guessed that the gentleman do mean read and not "speak" and then "simplified Chinese" will be a logical guess.

Good to hear of your decision and their response. So many things implied in so many unsaid words.

Wishing you best of lucks.

P.S. You see, Canadian bucks and lucks worth more these days. :)

P.P.S. Thanks for reporting on the taste of the green tea tofu cake. In case my better half want to try it one day, I can save myself by telling her your feedback. :)

提到...

Disclaimer:

My opinion on the green tea tofu cake only represents my own taste preference. It does not necessarily reflect the "true" taste of the cake and shall not be used as an excuse for rejecting your better half's request :)

提到...

nice,即係你o既歐洲之旅可以繼續。

提到...

還請淘加把勁寫遊記,好讓我蕭規曹隨 :)

真的,妳們的遊記使我安心好多。

座右銘

火雞最好味的時候,就係未食和食第一啖之間 - 麥兜

It is not from the benevolence of the butcher, the brewer or the baker that we expect our dinner, but from their regard to their own interest. - Adam Smith

I disapprove of what you say, but I will defend to the death your right to say it - Voltaire